明升体育首页

海誠杭州翻譯公司

翻譯領域

  • 技術翻譯
  • 金融翻譯
  • 論文翻譯
  • IT翻譯
  • 工程翻譯
  • 圖書翻譯
  • 財經翻譯
  • 化工翻譯
  • 機械翻譯
  • 影音翻譯
  • 保險翻譯
  • 汽車翻譯
  • 醫學翻譯
  • 科技翻譯
  • 建筑翻譯
  • 專利翻譯
  • 旅游翻譯
  • 合同翻譯
  • 標書翻譯
  • 配音翻譯
  • 簽證翻譯
  • 網站翻譯
  • 公證翻譯
  • 冶金翻譯
  • 能源翻譯
  • 電力翻譯
  • 通訊翻譯

友情鏈接

杭州翻譯公司國外學歷學位認證系統 杭州翻譯公司中國國際貿易促進委員會浙江省分會浙江省國際商會 杭州翻譯公司浙江省商務廳
  學歷認證翻譯

學歷認證翻譯,首選海誠翻譯
☆ 教育部認可翻譯機構 ☆ 涉外資質翻譯機構 ☆ 緊鄰學位認證中心 ☆ 譯文無效全額退款 ☆

翻譯過的各國院校名單 部分學位證書翻譯范本
(點擊查看)     (點擊查看)
杭州海誠翻譯服務有限公司是一家專業涉外翻譯服務機構,提供權威的“公證翻譯”和“認證翻譯”服務,具有工商局注冊、公證處公證的專業翻譯行業印章。譯文的效力得到教育部留學服務中心、金融機構、民政局婚姻登記處、工商局、各駐華使領館、公安局出入境管理處、司法機關、公證處及其他政府機構的認可,暢通全球。
杭州海誠翻譯專注學歷認證翻譯(公證認證翻譯)十余載,系國內最早從事公證認證的專業涉外翻譯機構,翻譯領域涵蓋了國內外所有類型的各類證件。
杭州海誠翻譯累計翻譯了包括英國、美國、德國、澳大利亞、法國、新西蘭、加拿大、俄羅斯、日本、韓國、烏克蘭、瑞典、意大利、香港、澳門、泰國、荷蘭、愛爾蘭等在內的全球絕大多數國家的絕大多數大學的學位證書和成績單,基于我們積累的豐富經驗和各個大學的學位證書翻譯范本,我們能在最短的時間內(基本上立等可取)為留學生們提供專業的翻譯服務。

國外學歷認證流程


申請辦理國外學歷學位認證交驗材料清單:

 

溫馨提示:
從2014年2月7日起,無須提交《留學回國人員證明》;
認證中心地址:古翠路50浙江人力社保大樓 我司地址:古翠路76號浙江怡泰大廈703室

  1. 一張二寸藍色背景證件照片;
  2. 需認證的國外源語言(頒發證書院校國家的官方語言)學位證書或高等教育文憑正本原件和復印件;
  3. 需認證學位證書或高等教育文憑所學課程完整的正式成績單原件和復印件;如以研究方式學習獲得的學位證書,需提供學校職能部門(如學院、學籍注冊部門或學生管理部門)開具的官方研究證明信原件和復印件,研究證明信內容應說明學習起止日期(精確到月份)、專業名稱、研究方向、所授予學位等信息;
  4. 需認證的國外學位證書(高等教育文憑)和成績單(研究證明信)的中文翻譯件原件(須經正規翻譯機構(杭州海誠翻譯服務有限公司)進行翻譯,個人翻譯無效。如到我中心遞交認證申請材料,我中心可現場受理翻譯);
  5. 如在國內高校就讀期間到國外高校學習獲得國外學歷學位證書,申請者要提供國內高校的畢業證書原件和復印件或者學信網(http://www.chsi.com.cn/)學籍注冊證明材料;
  6. 申請者留學期間所有護照(含護照首頁-個人信息頁、末頁-本人簽字頁、以及所有留學期間的所有簽證記錄和出入境記錄)原件和復印件。如果申請者留學期間的護照已超出有效期限,還需提供在有效期限內的護照原件或有效身份證件(如戶口本)原件和復印件,;
  7. 申請者親筆填寫的授權聲明(《授權聲明》模版下載);
  8. EMS特快專遞郵寄單,如需快遞認證書(郵寄單由驗證機構提供;請申請者填寫常用的中國境內地址和電話,且與認證系統中填寫的信息一致);
  9. 匯款單復印件(清晰完整)。

另需額外出具的相關證明有(以下材料均需準備原件和復印件):

  1. 如無法提供留學期間護照原件的,請提供:
    (1)申請者親筆簽名的無法提交留學期間護照的情況說明;
    (2)新護照首頁或戶籍簿;
    (3)我國省市公安機關所屬出入境管理部門開具的留學期間出入境記錄證明。出入境記錄證明無法涵蓋的學習經歷部分,需提交其它居留情況證明(社保證明、外國人注冊登錄情況證明、學校開具的全日制本地就讀證明等);
  2. 若成績單上有轉學分、豁免學分的記錄,需提供這部分成績對應的原始成績單及所獲的證書(如沒有證書可不提供);
  3. (1)如該部分成績來自于國外學習經歷,需同時提供該階段的簽證和出入境記錄;
    (2)如該部分成績來自于境內學習經歷,且無境內院校畢業證書,需同時提供境內院校開具的學習經歷證明;
  4. 尚未頒發學位證書但持有所就讀學校出具的已獲得學位的證明信者,需提供該證明信和成績單的翻譯件;
  5. 在俄語國家獲得學士學位證書者,需提供預科證明或學士學位課程入學合同;
  6. 在愛爾蘭學習獲得愛爾蘭國立大學學位證書者,需提供拉丁文版學位證書;
  7. 在美國學習者,如持F-1簽證,需提供I-20表格;如持J-1簽證,需提供DS-2019表格;
  8. 在加拿大學習者,需提供加拿大移民局開具的學習許可(study permit);
  9. 在菲律賓取得學位證書者,須本人親自在教育部留學服務中心遞交認證申請材料;如就讀學校為國立大學,需提供菲律賓外交部認證;如就讀學校為私立大學,需提供菲律賓高等教育委員會和外交部認證;
  10. 在歐洲部分國家(如英國、法國、意大利、西班牙、荷蘭、瑞典、瑞士等)須提交留學期間居留卡,如居留卡無法提供,可用學生證、注冊證明等材料代替;
  11. 馬來西亞雙聯課程申請者,須分別提交馬來西亞校方出具的整個學習期間(包括雙聯課程期間)的成績單或學習證明,以及第三國高校的雙聯課程成績單;
  12. 如申請者為古巴政府單方獎學金項目畢業生,則應提交語言預科證明和國內院校開具的學習經歷證明(全程在古巴完成學業者無須提交學習經歷證明)。
  13. 學習期間如在國內完成實習活動,需提供學校認可的實習證明或實習合同;
  14. 澳大利亞的成績單請提供Academic Record或Academic Transcript.
  15. 如委托他人代理遞交認證申請材料,代理人需提供《代理遞交認證申請材料委托書》(模板下載)和代理人有效身份證件。
  16. 如委托他人領取認證結果,代理人需提供《代領認證結果委托書》(模板下載)和雙方有效身份證件或匯款單原件。
  17. 若只提交部分認證申請材料,有認證申請材料缺失或不完整等情況,則要求簽署《延長認證評估期限同意書》。
  18. 注意:一位代理人一年內(自代辦之日起)只能代理遞交一位認證申請者的申請材料。

申請辦理中外合作辦學學歷學位認證交驗材料清單:

  1. 一張二寸藍色背景證件照片;
  2. 所獲合作辦學學位證書或高等教育文憑原件和復印件;
  3. 合作辦學學習成績單原件和復印件;
  4. 獲得的國(境)外證書和成績單的中文翻譯件原件(須經正規翻譯機構/公司進行翻譯,個人翻譯無效);
  5. 本人護照/往來港澳通行證/戶口薄的身份頁原件和復印件;
  6. 合作辦學中方學校開具的學習經歷證明原件和復印件(請點擊 證明模板下載 填寫);
  7. 申請者親筆填寫的授權聲明(請點擊 授權聲明書 下載);
  8. 如委托他人代理遞交認證申請材料,代理人需提供《代理遞交認證申請材料委托書》(模板下載)和代理人有效身份證件。

北京教育部留學服務中心認證費匯款賬號:
開戶銀行:上海浦東發展銀行北京亞運村支行
戶 名: 教育部留學服務中心
賬 號:8864291002000

  1. 注:
  2. 若您要求認證結果通過EMS直接郵寄給您本人,請匯385元(含360元學歷認證費及北京直郵給您的EMS回郵費25元);
  3. 請匯款時務必在匯款單的“附加信息及用途”中注明認證申請人的姓名、生日和認證費。填寫格式如下:“張三19820301 學歷學位認證費”

 


教育部國外學歷認證系統登陸端口


杭州海誠翻譯聯系方式:
電話:0571-88370016,88370015
傳真:0571-88370017
QQ:75768173、29588680
郵箱:hzhcfy@126.com
地址:杭州市古翠路76號浙江怡泰大廈703室

浙江學歷認證中心地址:
地址:杭州古翠路50浙江人力社保大樓
聯系電話:0571-88394819

老葡京体育 分分快三查询 亚博足球网 电玩城游戏 富易堂真人 中国游戏在线 注册永利赌博 葡京合法赌城 游戏平台技巧 真钱赌牌平台 钱柜下注平台 金沙正规赌场 九洲国际代理 银河国际登陆 真人街机捕鱼 网上赌场大全 真钱滚球游戏 皇冠电玩游戏 银河中心官网 现金滚球代理